?

Log in

No account? Create an account
робосова

ru_chgk


Спортивное "Что? Где? Когда?"

Life is a gamble


Предыдущий пост Поделиться Отметить Следующий пост
Кубок Провинций – 2010. 2 тур.
Reflection
kiborg пишет в ru_chgk
Кубок Провинций – 2010. 2 тур.


  • 1

Вопрос 23.

В оригинале этот персонаж носит прозвище "Барбекю". Возможно, стоило перевести это прозвище как "Жареный" или "Копчёный" - ведь этот человек побывал во многих передрягах. Но автор русского перевода выбрал другое слово, причём первый раз употребил его в тексте при описании широкого и плоского лица героя. Назовите фамилию персонажа.

Ответ: Сильвер.
Комментарий: В русском переводе Джон Сильвер из "Острова сокровищ" Роберта Льюиса Стивенсона - Окорок. В оригинале: "with a face as big as a ham - plain and pale". В переводе: "с широким, как окорок, плоским и бледным... лицом". Но само прозвище Сильвера - не Ham, то есть не окорок и не ветчина, а именно Barbecue.
Источник: http://diana-janzen.livejournal.com/73893.html
Автор: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)

Re: Вопрос 23.

Шесть пальцев. Уже по барбекю понятно было. А потом еще и цитата про лицо. Детям.

Re: Вопрос 23.

да нет, каким уж тут детям.
вопрос-то непонятно как брать вообще, кроме как знанием, потому что мало ли передряжников, а построчное знание острова сокровищ - это вообще что-то новенькое.
мы, кстати, взяли. и были в зале единственные. взяли потому что один игрок что-то читал, но не был на этот счет уверен совсем.

Re: Вопрос 23.

были сильные сомнения, что Сильвера назвали окороком все же из-за ноги. сдали потому, что больше никого придумать все равно не удалось, что свидетельствует.

Re: Вопрос 23.

Бессмысленная литературная викторина, никакой изюминки.

И опять - "кто на ком стоял???"

Re: Вопрос 23.

то ли цитату надо помнить, то ли человека, то ли еще чего, куда ни кинь везде "свояк" выходит...
впрочем, при оглашении ответа, я готова была провалиться...

Re: Вопрос 23.

Ткнули наугад и попали.

Re: Вопрос 23.

Если бы не было известным фактом, могло быть неплохим вопросом.

Re: Вопрос 23.

Чем окорок похож на «широкое и плоское лицо»? Срезом?
Что такое «широкое, как окорок, лицо»?

Re: Вопрос 23.

От безысходности сдали бы Сильвера, но, к соалению, успели придумать Смоллета :).

  • 1