?

Log in

No account? Create an account
робосова

ru_chgk


Спортивное "Что? Где? Когда?"

Life is a gamble


Предыдущий пост Поделиться Следующий пост
Кубок Провинций – 2010. 3 тур.
Reflection
kiborg пишет в ru_chgk
Кубок Провинций – 2010. 3 тур.


  • 1

Вопрос 29.

Одна российская фирма предлагает услуги по укладке всех видов линолеума и различных ковровых покрытий. В качестве названия фирма взяла себе два слова, сделав одного известного путешественника, так сказать, женщиной. Как же называется эта фирма?

Ответ: Марка Пола.
Комментарий:
Взяли и поменяли окончания имени и фамилии венецианца Марко Поло. Фирма занимается профессиональной укладкой напольных покрытий.
Источник: http://www.markapola.com/
Автор: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)

Вопрос 30.

Биолог скажет, что ОНИ - представители семейства шипоклювковых. Или жуки никрофорус, питающиеся падалью. В известном уже более полутора веков утверждении ОНИ упоминаются в связи не с птицами и насекомыми, а с двумя другими классами. Мы не просим вас назвать эти классы. Назовите ИХ.

Ответ: Могильщики.
Комментарий:
Есть птицы-могильщики и жуки-могильщики, а пролетариат, как известно из "Манифеста коммунистической партии" 1848 года Карла Маркса и Фридриха Энгельса - могильщик буржуазии. Цитата: "Таким образом, с развитием крупной промышленности из-под ног буржуазии вырывается сама основа, на которой она производит и присваивает продукты. Она производит прежде всего своих собственных могильщиков. Её гибель и победа пролетариата одинаково неизбежны."
Источник:
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Птица-могильщик
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Жуки-могильщики
3. http://ru.wikisource.org/wiki/Манифест_коммунистической_партии/Часть_I
Автор: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)

Re: Вопрос 30.

Понятно, что имеются в виду буржазия и пролетариат, надо только помнить цитату.

Вопрос 31.

Из истории архитектуры известно, что с ЕЁ исчезновением за’мки стали меньше походить на крепости. Действия некоторых актёров на сцене или на экране направлены на ЕЁ разрушение. Назовите ЕЁ.

Ответ: Четвёртая стена.
Комментарий:
"Четвёртая стена" - это воображаемая стена между актёрами и зрителями в традиционном "трёхстенном" театре. Действие актёра, обращающегося непосредственно к зрителю со сцены или с экрана называется "сломать четвёртую стену". Когда за’мки стали строить только с тремя флигелями, они перестали быть так похожи на фортификационные сооружения, наглухо закрытые со всех сторон.
Источник:
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Четвёртая_стена_(термин)
2. Christine Freise-Wonka. Bamberg. Stadt und Umgebung. Heinrichs-Verlag GmbH, Bayerische Verlagsanstalt Bamberg, 3. komplett ueberarbeitete Auflage, 2008, S. 75.
Автор: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)

Вопрос 32.

Место рождения ИКС ИГРЕК - Нью-Йорк. Адрес одного ИГРЕК ИКС - рю де Курсе'ль 51-57, адрес другого ИГРЕК ИКС - пляс де ла Дефа'нс 2. Напишите латинскими буквами, кого мы зашифровали как ИКС ИГРЕК?

Ответ: Paris Hilton.
Комментарий:
Пэрис Хилтон - известная скандальной светской жизнью американская фотомодель и актриса, бывшая наследница семейного бизнеса - крупнейшей в мире сети отелей Hilton. В вопросе приведены адреса отелей Хилтон в Париже: Hilton Arc de Triomphe Paris и Hilton Paris La Defense.
Источник:
1. http://www.hilton.de/arcdetriomphe
2. http://www.hilton.de/ladefense
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хилтон,_Пэрис
Автор: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)

Re: Вопрос 32.

Из культурного пакета этот вопрос торчит как ОХТА-центр.

Вопрос 33.

[Ведущему: кавычки не озвучивать.]
В вопросе есть замены. В 1920-х годах появились произведения "Ветер" и "Пламя революции", автор которых - РЫ’БИНА. Тогда же увидело свет произведение "РЫ’БИНА свадьба". Кстати, "вес РЫБЫ" - не более 51 килограмма. Что мы заменили на РЫБА?

Ответ: Муха.
Комментарий: РЫБИНА - советский скульптор Вера Игнатьевна Мухина. "Муха-Цокотуха" Корнея Чуковского вышла сначала под названием "Мухина свадьба". "Вес мухи" - это наилегчайший вес в боксе (Flyweight), не более 112 фунтов (50,8 килограмма).
Источник:
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мухина, Вера Игнатьевна
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Муха-Цокотуха
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бокс
Автор: Алекс Покрас (Торонто)

Re: Вопрос 33.

Много ли мы знаем женщин-авторов произведений 20-х годов, если эти названия не знакомы нам как книжные?

(Удалённый комментарий)

Вопрос 34.

Токийский район Сибау'ра дал этому названию второй и третий. Напишите то, что стало первым.

Ответ: То.
Комментарий:
Первый слог названия известной японской фирмы "Тосиба" (которую чаще по-русски пишут ошибочно как "Тошиба") - "то" (от "Токио"), а второй и третий слоги от "Сибаура".
Источник:
1. http://de.wikipedia.org/wiki/Toshiba
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Shibaura
Автор: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)

Re: Вопрос 34.

Хорошо, жалко было, сдали "су" (субару).

Вопрос 35.

Писатель с псевдонимом, образованном из начальных букв его имени и фамилии. Борис и Валерий, игравшие в одной команде. Поляк, на момент написания вопроса занимавший восьмое место в престижнейшем соревновании. Автор текста песни "У природы нет плохой погоды". В эту компанию с полным правом можно добавить и героя популярного детского фильма восьмидесятых годов. Назовите этого героя.

Ответ: Васечкин.
Комментарий:
Все они - товарищи, соавторы и т.п. различных Петровых. Илья Файнзильберг (Ильф) - друг Евгения Петрова; в хоккее блистала тройка Михайлов-Петров-Харламов; Роберт Кубица - партнёр Виталия Петрова по команде "Рено" в "Формуле-1"; текст Рязанова положен на музыку Андреем Петровым.
Источник:
1. БЭС, З-е изд. Ст. "Ильф И. и Петров Е."
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Харламов_В
3. Трансляция "Формулы-1" (гран-при Японии) 10.10.2010.
4. http://www.songkino.ru/songs/sl_roman.html
5. Т/ф "Приключения Петрова и Васечкина, обыкновенные и невероятные", 1983.
Автор: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)

Re: Вопрос 35.

Задумка отличная. Но всё-таки нужно было как-то дать понять, что речь не о самостоятельных единицах, а об их отношении к кому-то. Так очень сложно.

(Удалённый комментарий)

Вопрос 36.

Греческий художник Костас Куфогиоргос в своих рисунках выражает своё мнение по самым разным политическим темам, а не только по темам, связанным с одной из стран Центральной Америки. Слово, которым называются эти рисунки, образовано от названия жанра изобразительного искусства, в котором он работает. Как же называются эти рисунки?

Ответ: Костарикатуры.
Комментарий:
Костарикатуры - это вовсе не карикатуры на костариканские темы, а карикатуры, отражающие личное мнение КОСТАса Куфогиоргоса.
Источник: http://www.nrhz.de/flyer/beitrag.php?id=15216
Автор: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)

Re: Вопрос 36.

Немного времени не хватило, сдали "кубикатуры". Определение карикатуры как жанра очень мешает.

Вопрос 37.

В 1967 году, вскоре после визита де Голля в Москву, Советский Союз пошёл на обмен: французам передали изменницу, а взамен получили преступника. К тому моменту изменницу во Франции знали в лицо уже почти десять лет. А преступник был с восторгом встречен в СССР. Назовите изменницу и преступника.

Ответ: (Анна) Каренина, Фантомас.
Комментарий:
В рамках договора о расширении культурных связей между двумя странами, подписанного в ходе визита, во Францию отдали фильм "Анна Каренина", а взамен совершенно бесплатно получили три серии "Фантомаса". Татьяна Самойлова десятью годами ранее сыграла главную роль в фильме "Летят журавли", получившем "Золотую пальмовую ветвь" Каннского кинофестиваля. Анна Каренина изменила мужу.
Источник:
1. Док. фильм "Двое против Фантомаса. Де Фюнес - Кенигсон". Телеканал "Россия", эфир 14.07.2010.
2. http://www.vokrug.tv/product/show/Fantmas_se_dchane/
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/де Голль
4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Летят журавли
Автор: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)

Re: Вопрос 37.

Очень понравилось.
Один из немногих вопросов, где не были уверены в верности ответа после сдачи.

Вопрос 38.

Артур Шопенгауэр одобрял ЭТО в качестве символа учёного. Ведь учёность состоит в уснащении головы множеством чужих мыслей. Чужие мысли не могут ни так ладно сидеть в голове, ни так глубоко корениться, ни заменяться новыми, как это бывает с собственными мыслями. Что ЭТО?

Ответ: Парик.
Комментарий:
Парик есть отлично подобранный символ учёного. Он украшает голову обильною массою чужих волос за неимением собственных, точно так же, как учёность состоит в уснащении головы огромным множеством чужих мыслей.
Источник: http://www.philosophy.ru/library/schopenhauer/parerga.html
Автор: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)

Вопрос 39.

В советском мультфильме "Малыш и Карлсон" можно увидеть ЭТО, что делает честь эрудированным создателям мультфильма, точным даже в такой детали. В 1982 году жителей Фолклендских островов принудили отказаться от ЭТОГО примерно на два месяца. Назовите ЭТО двумя словами.

Ответ: Левостороннее движение.
Комментарий: В Швеции до 1967 года было левостороннее движение, что отражено в первых кадрах фильма. На Фолклендах движение левостороннее, поскольку это территория Великобритании. Во время войны 1982 года аргентинцы, высадившись на архипелаге, принципиально заменили его правосторонним.
Источник:
1. М/ф "Малыш и Карлсон", 1968.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Левый_руль
3. http://www.runewsweek.ru/globus/1925
Автор: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)

Вопрос 40.

[Ведущему: не сообщать о заглавных буквах в словах-заменах.]
В вопросе слова "Бо'льшая" и "Больша'я" являются заменами. Дворянский род Волконских ведёт своё начало от жившего в 13-м веке князя Ивана Юрьевича по прозванию "Бо'льшая Голова". Среди его потомков - княжна Мария Николаевна Волконская, ставшая Большо'й 9 июля 1822 года. Назовите точно, двумя словами, самую существенную часть её приданого.

Ответ: Ясная Поляна.
Комментарий: Мария Волконская, по мужу Толста'я, мать Льва Николаевича.
Источник:
1. http://www.rusgenealog.ru/index.php?id=gen_table&table_id=gen_rk_306
2. http://www.allmonarchs.net/russia/other/volkonesk.html
3. http://www.hrono.ru/geneal/rspskn/vlzg.html
4. http://zhurnal.lib.ru/r/rublew_a_d/pjsjpvpech.shtml
Автор: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)

Re: Вопрос 40.

По заменам быстро ассоциируется тОлстая-толстАя.
Хороший вопрос.

Вопрос 41.

Телевизионная запись шестидесятых годов запечатлела, как Иосиф Кобзон с НЕЙ поёт песню "Куба, любовь моя!". Географический объект, название которого этимологически связано с НЕЙ, находится менее чем в двух тысячах километров к юго-востоку от Кубы. Назовите ЕЁ.

Ответ: Борода.
Комментарий: Для этого номера Кобзон был загримирован под кубинского революционера, даже автомат в руках держал. Название острова Барбадос происходит от "бородатых" деревьев острова (кроме того, в Вест-Индии есть и менее известный остров Барбуда).
Источник:
1. Запись "Голубого огонька" 1962 года.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Барбадос
Автор: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)

Вопрос 42.

Николай Языков обращал к своему современнику такие строки:
Вполне чужда тебе Россия,
Твоя родимая страна!
Её предания святыя
Ты ненавидишь все сполна.
Другой современник Языкова в обращении к тому же человеку предсказывал появление ЕЁ. Назовите ЕЁ, давшую название фильму.

Ответ: Звезда пленительного счастья.
Комментарий:
И Николай Языков, и Александр Пушкин написали стихотворения с одинаковым названием "К Чаадаеву". У Пушкина:
Товарищ, верь: взойдёт она,
Звезда пленительного счастья,
Россия вспрянет ото сна,
И на обломках самовластья
Напишут наши имена!
"Звезда пленительного счастья" - художественный фильм Владимира Мотыля о судьбе декабристов и их жён, снятый в 1975 году.
Источник:
1. http://russianclassics.ru/vpolnechuzhdateberossiya
2. http://feb-web.ru/feb/pushkin/texts/push10/v01/d01-307.htm
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Звезда пленительного счастья
Автор: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)

Могильщиков ответили и без цитаты. Лучше бы классы спросили

  • 1